Tuesday, July 19, 2005

Shakespearean Accent = North Carolina?

I laughed out loud when I read this on the BBC this morning:

In August the theatre will stage an "original production" of Troilus and Cressida - with the actors performing the lines as close to the 16th century pronunciations as possible.

By opening night, they will have rehearsed using phonetic scripts for two months and, hopefully, will render the play just as its author intended. They say their accents are somewhere between Australian, Cornish, Irish and Scottish, with a dash of Yorkshire - yet bizarrely, completely intelligible if you happen to come from North Carolina.

For example, the word "voice" is pronounced the same as "vice", "reason" as "raisin", "room" as "Rome", "one" as "own" - breathing new life into Shakespeare's rhyming and punning.

0 Comments:

Post a Comment

<< Home